MC 1058 : Fonds de la famille Morell
Dates de création : 1828-1958
Description matérielle : 30 cm de documents
textuels
Esquisse historique et
histoire administrative
Né dans le comté d’Armagh, en Irlande, en 1787,
Hugh Morell a immigré au Nouveau-Brunswick en juillet 1826. Sa femme, Margaret
Jane Ross, était décédée en Irlande vers 1826. Les Morell ont eu au moins quatre
enfants : David (1813-1891), Sarah (1820-1913), James (1821-1913) et Jane (1825-1909).
Hugh s’est établi à Newcastle, dans le comté de Northumberland, et ses enfants
sont venus le rejoindre au cours des deux décennies suivantes. Dans les années
1850, âgé de 75 ans, Hugh Morell, bien que malade, travaillait encore comme
maître de poste, charge qu’il avait probablement exercée pendant de nombreuses
années. Il est décédé le 20 mai 1855 à Newcastle.
Les enfants Morell se sont également établis
à Newcastle. David, qui a marié Sophia Hannah en Irlande, est arrivé au Nouveau-Brunswick
en 1839. Jane a marié Andrew Crocker (1815-1905), et Sarah a marié Walter Lowrie.
Elle résidait à Lakewood, en Ohio, lorsqu’elle est décédée le 27 mai 1913. James
a marié Janet Lowrie (m. 1886) en 1841. Les générations ultérieures ont émigré
à St. Paul, dans le Minnesota, et à Vancouver, en Colombie-Britannique, mais
certains sont restés à Newcastle ou se sont établis à Fredericton, au Nouveau-Brunswick.
James et Janet (Lowrie) Morell ont eu 10 enfants
et ont vécu à Newcastle. Parmi les plus jeunes enfants, on compte Walter (1855-1933),
qui a marié Annie Haines en 1885. Le couple a vécu à Newcastle sur cinq acres
de terre que Walter avait achetés de son père. Walter et Annie ont eu 10 enfants,
mais un est décédé pendant l’adolescence et un autre à l’âge de deux ans. Sur
les huit qui restent, huit ont écrit ou reçu des lettres incluses dans ce fonds,
soit Janet Lowrie (1897-1979), Fred Clifford (1888-1978), Walter Horace (1892-1918),
Arthur Herbert (1894-1973), Annie (1904- ) et James (1907- ).
Fred C. Morell a marié Grace Jones, de Woodstock,
le 30 septembre 1916. Ils ont eu quatre enfants : Horace, Fred fils, George
et Lois. Horace et Fred fils ont servi outre-mer pendant la Deuxième Guerre
mondiale, et certaines de leurs lettres aux membres de la famille sont incluses
dans le fonds. Le fils de Walter, James G.P. Morell, a marié Vesta Roberta Webber,
de St. Stephen, le 28 décembre 1940. Il est allé outre-mer pendant la Deuxième
Guerre mondiale, et le fonds inclut beaucoup de ses lettres. Après la guerre,
sa femme et lui se sont établis à Fredericton. Ils ont eu deux fils, James Leonard
et David Andrew.
Portée et contenu
Ce fonds contient surtout de la correspondance
familiale, y compris des lettres reçues par Hugh Morell (1828-1840), James Morell
(1856-1906), Janet (Lowrie) Morell ou Mme James Morell (1881-1882),
Andrew Morell (1936), Jessie Morell (1902-1925), Sarah Jane (Morell) McDowell
et ses enfants (1885-1904) et Emma Morell (une lettre de sa sœur Mary Morell,
1877). Il y a aussi une lettre aux « frères et sœurs » de Jimmie Morell, de
St. Paul, aux États‑Unis (1887).
Des documents particulièrement intéressants sont
les lettres adressées à Walter Morell ou à sa femme Annie par leurs fils Fred,
Herbert (Herb) et Horace (Horrie), qui ont servi outre-mer pendant la Première
Guerre mondiale (MS4). Herb écrit le plus souvent, mais il y a des lettres des
trois soldats. Horace Morell a été tué en France le 8 août 1918, mais ses deux
frères sont revenus sains et saufs en 1919. Ces lettres couvrent les années
1916 à 1919. Il y a aussi des lettres (datées de 1941 à 1945) de Walter et du
plus jeune fils d’Annie, James (Jimmie), et de leurs petits-fils, les frères
Fred Morell fils et Horace Morell, qui ont servi outre-mer pendant la Deuxième
Guerre mondiale. Beaucoup de lettres des Morell qui ont servi outre-mer sont
adressées à Janet Morell ou à Annie Morell, et occasionnellement à d’autres
membres de la famille.
Les lettres des soldats dans ce fonds ont un
caractère inhabituel parce qu’elles couvrent deux guerres et viennent de six
soldats appartenant tous à la même famille élargie. La lettre de Jim à sa mère,
écrite à Camp Sussex (en 1941) pendant qu’il se préparait à aller outre-mer,
indiquait que ce n’était pas normal pour une mère d’avoir des fils dans les
deux guerres; il a écrit : « Que vous ayez à souffrir tout cela de nouveau après
la dernière fois, ce n’est pas une mince affaire. » [traduction] La fréquence
à laquelle les soldats ont écrit et leur choix de mots manifestent des liens
familiaux étroits. Ils indiquent aussi qu’ils ont reçu des tas de « gâteries
» et des lettres de la maison, ce qui était vital pour les soldats. Les lettres
donnent des détails sur ce que les soldats faisaient pour passer le temps quand
ils n’étaient pas au combat et contiennent souvent des nouvelles des autres
soldats Morell, qui avaient beaucoup de contacts entre eux.
Enfin, le fonds inclut des lettres écrites après
la guerre (1946-1958) à Janet Morell (à Montréal) par sa mère Annie Morell,
une lettre à grand-maman Annie et aux tantes Jen et Annie par Dilys Morell de
Camp Medley (1947), une généalogie de la famille Morell et le rapport annuel
de l’église [presbytérienne] St. James à Newcastle, décembre 1913.
INVENTAIRE
MS1
Correspondance de Hugh Morell, 1828-1840
A
Lettre à Hugh Morell de son frère John Morell, le 7 avril 1828, Mill Brook,
Irlande
B
Lettre à Hugh Morell de J. Morell, Fairview, Ballibay, Irlande, le 26 février
1829
C
Lettre à Hugh Morell de son fils Rich. [Richard] Morell, Irlande, le 18 juillet
1838
D
Lettre à Hugh Morell de son ami Rich. [Richard] Ross, Drum Crain [Drum Crin]
Cottage, Irlande, le 3 novembre 1840
MS2
Correspondance des enfants de Hugh Morell
A
Correspondance de James Morell, de Newcastle (N.‑B.), 1856-1906
1
Lettre à James Morell de James Beatty, Monaghan, Irlande, le 4 janvier 1856
2
Lettre à James Morell de James Beatty, Monaghan, Irlande, le 13 janvier 1857
3
Quatre lettres à James Morell de ses quatre petits-enfants, Maud, Hugh, Mary
et James, St. Paul, Minneapolis, États-Unis d’Amérique, le 18 décembre 1889
(petits-enfants Morell)
4
Lettre à James Morell de son fils James, St. Paul, États-Unis d’Amérique, le
26 novembre 1892
5
Lettre à James Morell de son petit-fils Charlie McDowell, Vancouver, Colombie-Britannique,
le 6 avril 1906
6
Enveloppe adressée à James Morell, à Newcastle (écriture enfantine, accompagnée
de semblants de lettres gribouillées)
7
Reçu de D & J Ritchie & Co., avec mention « payé », janvier 1905
B
Correspondance de Janet (Lowrie) Morell (femme de James), 1881-1882
1
Lettre à sa mère de J.L. Morell, St. Paul, États-Unis d’Amérique, le 10 avril
1881
2
Lettre à sa mère de Walter Morell, St. Paul, États-Unis d’Amérique, le 28 octobre
1881
3
Lettre à sa mère de Walter Morell, St. Paul, États-Unis d’Amérique, le 30 janvier
1882
MS3
Enfants de James et de Janet (Lowrie) Morell
A
Correspondance d’Andrew Morell, de Newcastle (N.‑B.) (y compris des cartes),
1936, s.d.
1
Lettre à Andrew Morell de Janet Jardine, Newcastle, le 4 janvier 1936
2
Carte de Noël à oncle Andrew de Jennie, s.d.
3
Carte de Noël à Andrew Morell de Margaret J. Adams, Campbellton, s.d.
B
Correspondance de Jessie Morell, de Newcastle (N.‑B.) (y compris carte de Noël),
1902-1913, 1925
1
Lettre à sa tante Jessie d’Arthur, Campbellton, le 4 janvier 1902
2
Lettre à sa tante Jessie d’Arthur, Campbellton, le 27 juin 1902
3
Lettre à Jessie Morell de son père, St. Paul, États-Unis, février [1903]
4
Lettre à Jessie Morell de sa sœur Sarah McDowell, Vancouver (C.‑B.), le 19 juin
1907
5
Carte à Jessie Morell de Saville Mowatt, Lakewood, Ohio, au sujet de la mort
de Sarah Lowrie, le 4 juin 1913
6
Lettre à Jessie Morell de sa sœur Sarah McDowell, Vancouver (C.‑B.), le 9 septembre
1913
7
Lettre à Jessie Morell de sa sœur Sarah McDowell, Vancouver (C.‑B.), le 21 septembre
1913
8
Lettre à Jessie Morell de son frère Richard, Californie, États-Unis, le 18 décembre
1919
9
Carte de Noël à tante Jessie, avec amour, de Jennie, Noël 1925
C
Sarah Jane (Morell) McDowell et ses enfants
1
Entente d’enseignement : contrat entre Sarah Morell et les conseillers scolaires
du district 7, paroisse de Newcastle, comté de Northumberland, le 20 mars 1885
2
Correspondance
a
Lettre à Jessie McDowell de son père John McDowell, Vancouver (C.-B.), le 29
juillet 1904
b
Lettre à Sarah McDowell (Mama) de John McDowell, Vancouver (C.-B.), le 13 août
1904
c
Lettre à Jessie McDowell de son père John McDowell, Vancouver (C.-B.), le 14
août 1904
d
Lettre à Charlie McDowell de son père John McDowell, Vancouver (C.-B.), le 16
août 1904
3
Notes brèves et croquis accompagnant les lettres de John McDowell, v. 1904 (3
pages)
D
Lettre à Emma Morell de sa sœur Mary Morell, Green Bay, le 18 décembre 1877.
(On ne sait pas qui est Mary Morell; elle appelle Emma et Sarah ses sœurs et
doit donc être fille de James et de Janet, mais il n’y a pas de Mary dans la
liste de leurs enfants dans les données des recensements de 1851 à 1871 ni dans
l’histoire de la famille Morell qui fait partie de ce fonds.)
E
Lettre à ses frères et sœurs de Jimmie Morell, St. Paul, États-Unis, le 1er
janvier 1887 [au sujet de la mort de leur père]
MS4
Lettres reçues par Walter et Annie Morell ou leurs enfants, suivies de lettres
des six soldats Morell, envoyées pendant les deux guerres mondiales à d’autres
membres de la famille.
A
Walter Morell ou Mme Walter Morell (Annie Haines Morell), Newcastle
(N.‑B.). (Les lettres sont datées de 1885, de 1911 et de 1916 à 1919.)
Walter (1855-1933) était le sixième enfant de James et Janet (Lowrie) Morell.
1
Note à Walter Morell du [rév.] T.G. Johnstone, du « manse » [presbytère] de
Blackville, disant qu’il sera heureux de célébrer pour lui la cérémonie de mariage
à la résidence Haines le jeudi 24 au soir; note datée du 19 novembre 1885.
2
1911 : Lettre de Mary E. McAvity (Saint John) à Mme Walter
Morell, le 3 janvier [1911]
3
1916
4
1917
a
Du 1er janvier au 3 juin
b
Du 1er juillet au 31 décembre
5
1918 – 1919
a
Du 4 janvier
au 30 juin
b
Du 19 juillet 1918 au 10 mars 1919 (seulement 6 lettres et 2 cartes postales
sont datées de 1919)
6
1922 (1 lettre de Noël de James L. Morell, St. Paul, Minnesota)
7
Du 19 novembre au 12 décembre 1933 (lettres de condoléances lors de la mort
de Walter, survenue le 18 novembre)
8
1941 (et Mlle Annie Morell)
9
1942 (et Mlle Annie Morell)
10
1943 (et Mlle Annie Morell)
11
1944 (et Mlle Annie Morell)
12
1945 (et Mlle Annie Morell)
13
1950 (1 carte postale de Jane Watters)
B
Annie Morell (Newcastle) (sœur cadette ou tante des soldats)
1
1916-1919 (2 lettres, dont l’une est incomplète, et 1 carte postale)
2
1939, 1941-1942 (la pièce de 1939 est un laissez-passer pour la visite royale
à Newcastle)
3
1943
4
1944
5
1945
6
1947 (À Ann, à grand-maman et à tante Jen, de Dilys, au Camp Medley, le 25 juillet
1947); 2 cartes, s.d.
C
Janet L. Morell (Montréal) : la plupart des lettres du début viennent de ses
trois frères cadets qui sont soldats outre-mer pendant la Première Guerre mondiale
(Herb, Jim ou Horace.) Pendant la Deuxième Guerre mondiale, elle reçoit des
lettres de son frère Jim et de ses deux neveux, Fred fils et Horace, qui sont
tous en service outre-mer. Après la Deuxième Guerre mondiale, toutes ses lettres
viennent de sa mère, Mme (Annie) Morell. Les lettres sont adressées
à Jen, à Jennie et à Tante Jennie, jamais à Janet.
1
1916
2
1917
3
1918
4
1919
5
1937 (1), 1939 (3)
6
1940
7
1941
8
1942
9
1943
10
1944
11
1945
12
1946-1947 (de maman)
13
1950-1952
14
1953
15
1954
16
1955
17
1956
18
1957
19
1958
D
À Jim Morell, de Herb, 1916-1919 (4 pièces)
E
À Hugh Morell, de Herb, le 13 décembre 1916 (lettre dans laquelle il dissuade
son frère cadet de s’enrôler en lui rappelant que « trois d’entre nous ici,
c’est assez » [traduction]).
F
1918 (carte de Herb et lettre sans date) et carte de Jim, Noël 1941.
G Carte de Noël de Frank, s.d.
MS5
Généalogie de la famille Morell
MS6
Rapport annuel de l’église St. James, Newcastle (Nouveau-Brunswick), le 31 décembre
1913