Abréviations utilisées
Date 14 novembre 1873
Comté Saint John
Lieu Saint John
Journal The Daily Telegraph
Le langage employé dans les textes est tel qu’il a été transcrit par Daniel F. Johnson à partir des entrées dans les journaux originaux.
The 'Standard' says that Robert STORR, fireman on N.B. & C. Railway, while coupling the cars Wednesday morn., slipped and fell on the track; the wheels of the tender passed over him breaking his thigh and arm and crushing his chest. He was immediately taken to his father's residence and medical aid secured, but he died at noon. He was the second s/o Robert STORR of that town.