Abréviations utilisées
Date 20 juin 1890
Comté Westmorland
Lieu Moncton
Journal The Times
Le langage employé dans les textes est tel qu’il a été transcrit par Daniel F. Johnson à partir des entrées dans les journaux originaux.
m. At residence of J.C. ROSS, brother-in-law of the bride, Buctouche (Kent Co.) June 17th, by Rev. J. Seller, A.J. GIRVAN, Kingston / Kate JOHNSON youngest d/o late Alex. JOHNSON, Buctouche.